Myslíte si, že vás vaša B1, B2, či dokonca C1 maturita z anglického jazyka naučila všetko, čo by ste mali ovládať? Jazykové zručnosti sa častejšie než v gramatických konštrukciách prejavia v tom, či zvládnete rozoznať význam známych idiómov.
V slovenskom jazyku predsa tiež nedokážeme fungovať bez toho, aby sme chápali, čo znamená mať „kostlivca v skrini“, prečo ľuďom „spadne kameň zo srdca“, či to, čo znamená fráza „akoby mu z oka vypadol“. Či všetky takéto výrazy ovládate aj v angličtine, si môžete overiť v našom dnešnom kvíze.
Pokiaľ sa vám náš dnešný kvíz páčil, nezabudnite si vyskúšať ďalšie v našej sekcii.
Odporúčané články
Mužom pchal do konečníka tyč, aby vyvrcholili: Lekár röntgenovým žiarením spôsoboval hnisavé vredy aj smrť
Prirovnávajú ho k Schindlerovi: Prekabátil nacistov a zachránil desaťtisíce Židov pred plynovou komorou
Najhorší deň v histórii letectva: Smrť až 583 ľudí zapríčinila séria náhod a jedného veľmi zlého rozhodnutia
Kristína a Juraj žijú na Islande, život je tu podľa nich drahý. Boli sme v Pivárni u Kultána z novej časti Na nože
Politológ Duleba v 1 na 1: Dramatické ruské ovplyvňovanie volieb, ktoré vidíme v Maďarsku, očakávame aj na Slovensku
Prepáčte, nevedeli sme, že je „neviditeľné“. Ako Srbi zostrelili americké lietadlo F-117 so stealth technológiou
Už o pár dní si skontrolujte schránku, príde vám šek. Pravidlá pri energopomoci sa zmenia, pozrite si prehľad











Nahlásiť chybu v článku